[smc-discuss] GCompris translation
Anivar Aravind
anivar.aravind at gmail.com
Sun Jul 26 03:48:56 PDT 2015
ഏതൊരപ്ലിക്കേഷനും അതുപയോഗിയ്ക്കുന്നവരുടെ മുന്കൈയില് തര്ജ്ജമ ചെയ്യുന്നതാണ്
നല്ലതെന്നു നമ്മളൊരിയ്ക്കല് ചര്ച്ച ചെയ്തിരുന്നല്ലോ . ഐടി അറ്റ് സ്കൂളിലെ
അദ്ധ്യപകരുടെയും വിദ്യാര്ത്ഥികളുടെയും സഹായത്തോടെ ചെയ്യുന്നതാവും .
തര്ജ്ജമയ്ക്കു ശേഷം നമുക്കൊന്നിച്ചു റിവ്യൂ ചെയ്യാവുന്നതാണ് .
On Sun, Jul 26, 2015 at 3:08 PM, Rajeesh K V <rajeeshknambiar at gmail.com>
wrote:
> Hey folks,
>
> I met the GCompris [1] maintainer Bruno Coudoin here at Akademy.
> GCompris used to be translated when it was part of Gnome, but they
> moved to KDE umbrella recently and Malayalam translations are at 0%.
> Is anyone interested in translating and maintaining this excellent
> educational software?
>
> If community offers to maintain translations and voice recordings (of
> letters, colours, words etc) long term with high quality, the
> maintainer is offering a semi-pro microphone for recording purpose.
>
> Let me know if anyone is interested to maintain.
>
> [1] http://gcompris.net/index-en.html
>
> --
> Rajeesh
> http://rajeeshknambiar.wordpress.com
> _______________________________________________
> Swathanthra Malayalam Computing discuss Mailing List
> Project: https://savannah.nongnu.org/projects/smc
> Web: http://smc.org.in | IRC : #smc-project @ freenode
> discuss at lists.smc.org.in
> http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.smc.org.in/pipermail/discuss-smc.org.in/attachments/20150726/06530d53/attachment-0002.html>
More information about the discuss
mailing list