<br><br><div class="gmail_quote">2008/6/5 നെടുമ്പാല ജയ്സെന്‍ <<a href="mailto:jaisuvyas@gmail.com">jaisuvyas@gmail.com</a>>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<br><div class="gmail_quote"><br><div>കീയുക എന്ന വാക്കിന്റെ നിഷ്പത്തി കിഴിയുക എന്നതില്‍ നിന്നാണെന്നു തോന്നുന്നു. കിഴിക്കല്‍=കുറയ്ക്കല്. 1,2 ക്ലാസുകളിലെ കണക്കു പഠിത്തം ഓര്മ്മ വരണുണ്ടോ? :)  </div></div></blockquote><div><br>
"കിഴിക്കല്‍" ഓര്‍മ്മ വന്നു. ഒരുപക്ഷേ ആ വാക്കിനു് രൂപഭേദം സംഭവിച്ചാകാം "കീയുക" ഉണ്ടായതു് (അത്ര പിടിത്തം പോര :))<br> <br></div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<div><br>പിന്നേയ്, തൃശുര്ഭാഷ മാത്രല്ല അരങ്ങത്ത്. ഇതാ വേറൊരു ഗംഭീരന്‍ സ്ഥാനാര്ത്ഥിയെ പരിചയപ്പെടുത്താം.: ഈയാളാണു കണ്ണൂര്ബ്ഭാഷ. ഒരു സാംപ്ള്‍ ഇതാ:-<br></div><br>learn KANNUR MALAYALAM in 21 days"<br>
<br>OON = Avan<br>OOL = Aval<br>Aada = Avide<br>Eeda = Evide<br>Keenju = Irangi<br>Maachi = chool<br>Mondhi = Sandhya (Evening)<br>Changai = Changathi<br>Enthundu? = Enthokkeyundu?<br>EnthinDro? = Enthokkeyundedo?<br>Bishyam = Vishesham<br>

Mangalam = Kalyanam<br>Holatha = Atha angu doore<br>Kaycha = Kazhicho<br>Chadabakkada = Adukkum chittayum illathe<br>KanDini = Kandirunu<br>KanDina? = Kanduvo?<br>Panjini = Odi<br>Panjina? = Odiyirunno?<br>Poyini = Poyirunnu<br>

Poyina? = Poyirunnuvo?<br>Paranki = Mulaku<br>Pacha Paranki = Pacha Mulaku<br>Andi = Kasuvandi<br>BaNNa = Veruthe<br>BeNNa = Venna<br>Sheetham = Thanuppu<br>Beyil = Veyil<br>OR = Ayal (Normally Wives use this term to address their husbands,<br>

e.G.:<br>OR eeda illa)<br>Peedia = Peedika<br>Chaduka = Kalayuka (also means jumb)<br>Mudi Murikkuka = Hair Cut<br>Example:<br>Raman : Nee edyado poyittu bernnu?<br>Koran : Mudi murikkan poyinappa..<br>Orumbad = Deshyam<br>

Paikkunnu = Vishakkunnu<br>Pai = Pashu (Cow)<br>Thachu = Adichu<br> <br>Everyone are invited to contribute..  <br>  <br>Translated part...<br>--------------------------<br>കണ്ണൂര് മലയാളം\ മലയാളം ഡിക്ഷനറി<br><br>അനക്ക് = എനിക്ക്<br>

ഇനിക്ക് = നിനക്ക്<br>ഓന് = അവന്<br>ഓന്റെ = അവന്റെ<br>ഓള് = അവള്<br>ആട = അവിടെ<br>ഈട = ഇവിടെ<br>ഏടെ = എവിടെ<br>കീഞ്ഞു = ഇറങ്ങി<br>മാച്ചി = ചൂല്<br>മോന്തി = സന്ധ്യ<br>ചങ്ങായി = സുഹൃത്ത്<br>എന്തുണ്ട് = എന്തൊക്കെയുണ്ട്<br>എന്തുണ്ട്രൊ = എന്തൊക്കെയുണ്ടെടൊ<br>

ബിഷേശം = വിഷേശം<br>മങ്ങലം = കല്ല്യണം<br>കയ്ച്ചാ = കഴിച്ചോ<br>കണ്ടിനു് = കണ്ടിരുന്നു<br>കണ്ടിനോ = കണ്ടിരുന്നോ<br>പാഞ്ഞു = ഓടി<br>പോയിനു് = പോയിരുന്നു<br>ബന്നാ = വന്നോ<br>ചീതം = തണുപ്പ്<br>ബെയില് = വെയില്<br>ഓറ് = അവര്, അയാള്<br>

പീടിയ = കട<br>ചാടുക = കളയുക<br>പൈക്കുന്നു = വിശക്കുന്നൂ<br>പൈ = പശു<br>തക്കുക = അടിക്കുക<br>ഒയന്നു പോയി = കഷ്ടപ്പെട്ടു പോയി<br>ബൂം = വീഴും<br>കീ = ഇറങ്ങുക<br>കെണിയുക = കുടുങ്ങുക<br>ബണ്ടി = വണ്ടി<br>ബേം = വേഗം<br>തക്കുക = അടിക്കുക<br>

കൊത്തുക = വെട്ടുക<br>മൊത്തി = മുഖം (ഉള് പ്രദേശങ്ങളില് മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നത്)<br>പൊര = വീട് </blockquote><div>         </div><div> അതു് കലക്കി... :):):)<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<br>----------------------------------------------------------------<br>എങ്ങനെയുണ്ട്? പഴയോരു ടി.വി. പരസ്യത്തില്‍ ചോദിച്ച പോലെ, "മുമ്പു കണ്ടിട്ടുണ്ടോ?" :)‍ ഇതില്‍ കുറെയൊക്കെ വാക്കുകള് എന്റെ കൊയിലാണ്ടിയിലും പരിസരത്തും ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്. ഒരു സൂത്രം പറയട്ടെ? "ബേം കീയ്, ബേം കീയ്, കീയുമ്മാ.. കീയ്, കീയ്.." "ആഹ്.. കീയാ... കീയാ.." എന്താണെന്നു പിടികിട്ടിയോ? ഒരു 'ഹിന്റ്' തരാം..  കണ്ണൂരില് നിന്ന് രേഖപ്പെടുത്തിയ ഒരു സംഭാഷണ ശകലമാണു്. മനസ്സിലായവര്‍ കൈ പൊക്കിയാട്ടെ.... (കണ്ണൂരുകാര്‍ കൈ പൊക്കണ്ടാ.., ട്ടോ... :) )   ‍</blockquote>
<div><br>ഈ തൃശ്ശൂരുകാരന്‍ ഒന്നു് കൈ പൊക്കി നോക്കാം :) (ബ്രാക്കറ്റില്‍ തൃശ്ശൂര്‍ രൂപം)<br>ബേം = വേഗം (വേം)<br>കീ = ഇറങ്ങൂ (എറങ്ങ്)<br>കീയുമ്മാ = ഇറങ്ങുമോ (ഇന്നെങ്ങാനും എറങ്ങ്വോ??)<br>കീയാ = ഇറങ്ങുകയാ.. (എറങ്ങ്വാടാ)<br> </div>
<div> തെറ്റുണ്ടേല്‍ പറയണെ.. :)<br><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><br>
-- <br>(`'·.¸(`'·.¸ ¸.·'´)¸.·'´)<br>«´¨`·*Jaisen.*..´¨`»<br>(¸.·'´(¸.·'´ `'·.¸)`'·.¸)<br>¸.·´<br>( `·.¸<br>`·.¸ )<br>¸.·)´<br>(.·´<br>( `v´ )<br>  `v´<div><div></div><div class="Wj3C7c"><br>

<br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>അനൂപ് പനവളപ്പില്‍<br>read my blog <a href="http://gnuism.blogspot.com">http://gnuism.blogspot.com</a><br><br>►<br>"I am not a liberator. Liberators do not exist. The people liberate themselves."<br>
--Ernesto Che Guevara<br>◄<br>
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~<br>
സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് - എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടറിന് എന്റെ ഭാഷ  <br> പിരിഞ്ഞു പോകാന്‍: smc-discuss-unsubscribe@googlegroups.com  <br> സംരംഭം: https://savannah.nongnu.org/projects/smc <br> -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---<br>
<br>