I have been only loosely following the discussion, but I do have a thought to share. Rather than just focusing on the translation of source code, we should at the same time think about translating several related concepts (binary, compiler, interpreter, script etc.).<br>

<br>(Btw, Viswaprabha, you probably meant to suggest  യന്ത്രസംഹിത for "binary" (i.e., compiled code), right?)<br><br>thanks,<br>Manoj<br><br><div class="gmail_quote">2011/2/8 ViswaPrabha (വിശ്വപ്രഭ) <span dir="ltr"><<a href="mailto:viswaprabha@gmail.com">viswaprabha@gmail.com</a>></span><br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;"><b>പ്രഭവസംഹിത</b> വളരെ നന്നായി യോജിക്കുന്ന വാക്കാണു്.<br>It has a uniqueness, sense to the cause and adaptability.<br>

<br><br>സംഹിത എന്നാൽ വെവ്വേറെയായി സസൂക്ഷ്മം രചിക്കപ്പെട്ടു് യോജിക്കുന്ന തരത്തിൽ കൂട്ടിച്ചേർത്തതു് എന്നാണർത്ഥം.<br>

<br>സംഹിത എന്നതിനു് വെറുതെ Collection എന്നു മാത്രം ഉദ്ദേശിച്ചുകൂടാ.<br>പൊതുവേ പ്രോഗ്രാമുകൾക്കൊക്കെ സംഹിത എന്നു തന്നെ വിളിക്കാം എന്നാണെന്റെ അഭിപ്രായം.<br><br>Machine Language = യന്ത്രസംഹിത<br>Programmer = സംഹർത്താവു്<br><br>



and so on...<br><br><br>-viswam<br><br><br><br><br><div class="gmail_quote">2011/2/8 Syam Kumar R. <span dir="ltr"><<a href="mailto:syamkumar@gmail.com" target="_blank">syamkumar@gmail.com</a>></span><div><div></div>

<div class="h5"><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">

<br>സംഹിത എന്നാല്‍ 'collection' എന്നല്ലേ അര്‍ത്ഥം?<br><br clear="all">--<br><font style="font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 102);" size="2">Syam Kumar R</font><br><span style="color: black;"><div dir="ltr"><div>





<font style="color: rgb(102, 102, 102);" size="1">WebMaster View</font><br><a href="http://webmasterview.com" target="_blank"><font style="color: rgb(0, 0, 153);" size="1">webmasterview.com</font></a></div></div></span>
<br><br><div class="gmail_quote">2011/2/8 Anivar Aravind <span dir="ltr"><<a href="mailto:anivar.aravind@gmail.com" target="_blank">anivar.aravind@gmail.com</a>></span><div><div></div><div><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">





<br><div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>From: <b class="gmail_sendername">Rajagopalan Anayath</b> <span dir="ltr"></span><br><br><br>പ്രിയ അനിവര്‍,<br>
<br>
<br>
      ഞായറാഴ്ചത്തെ FUEL മീറ്റിങ്ങ് കഴിഞ്ഞ്, source code ന്റെ മലയാളം<br>
വാക്കിനെക്കുറിച്ച് ആലോചിച്ചിരുന്നു. രണ്ടു മൂന്നു പദാവലികള്‍ ചുവടെ<br>
ചേര്‍ക്കട്ടെ<br>
<br>
    1. മൂല സംഹിത  2. മൂല രൂപം 3. പ്രഭവ രൂപം 4. പ്രഭവ സം ഹിത<br>
<br>
    എന്റെ മനസ്സില്‍ തൊന്നിയതാണ്.<br>
<br>
 രാജഗോപാലന്‍<br>
<br>
___________________________________________________________________<br>
<br>
ANAYATH RAJAGOPALAN<br>
M.Sc.,M.Tech. ,P.G.Dip.(OR&CA); SMCSI,MISTE,MIARCS<br>
Chairman, Computer Society of India, Calicut Chapter<br>
Centre Administrator, Central Computer Centre<br>
National Institute of Technology, Calicut<br>
NIT Campus, Kozhikode, India - 673 601<br>
Phone: <a href="tel:+4952286850" target="_blank"></a><a href="tel:+4952286850" target="_blank">+495 2286850</a>(Office), <a href="tel:+4952287442" target="_blank"></a><a href="tel:+4952287442" target="_blank">+495 2287442</a>(Home),  9387523428(Cell)<br>


___________________________________________________________________<br>
web: <a href="http://www.anayathrajagopalan.tk/" target="_blank">www.anayathrajagopalan.tk</a><br>
</div><br><br><div class="gmail_quote">2011/2/8 haseeb annadamban <span dir="ltr"><<a href="mailto:haseebannadamban@gmail.com" target="_blank">haseebannadamban@gmail.com</a>></span><div><div></div><div><br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">

അല്ല പൊരുള്‍ എന്നത് ഒരു ഒറ്റ വരി വാക്കാണ്‌. source code നു യോചിക്കുന്നത് മൂലരൂപമാണ്.<br>"സ്രോതസ്സ്" എന്നായിരിക്കും പോരുളിനെക്കള്‍ യോജിക്കുക കാരണം <br>source = സ്രോതസ്സ്, ഉറവിടം <br>code   =  ?<br><br><div class="gmail_quote">








2011/2/7 Subin Sebastian <span dir="ltr"><<a href="mailto:subinsebastien@gmail.com" target="_blank">subinsebastien@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">







<div>
<font size="2"><font face="trebuchet ms,sans-serif">പൊരുള്‍ എന്നു തന്നെയാണു് എന്റെ എളിയ അഭിപ്രായം.<br></font></font><font color="#888888"><br clear="all"><br>-- <br><span style="font-family: trebuchet ms,sans-serif; color: rgb(102, 102, 102);">See you in the afterlife...</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);"> ;-)</span><br style="font-family: trebuchet ms,sans-serif;">










<span style="font-family: trebuchet ms,sans-serif;"></span><b style="font-family: trebuchet ms,sans-serif;"><span style="color: rgb(153, 153, 153);">S   U   B   I   N         S   E   B   A   S   T   I   A   N</span></b><br style="font-family: trebuchet ms,sans-serif;">










<br>
</font><br></div><div>_______________________________________________<br>
Swathanthra Malayalam Computing discuss Mailing List<br>
Project: <a href="https://savannah.nongnu.org/projects/smc" target="_blank">https://savannah.nongnu.org/projects/smc</a><br>
Web: <a href="http://smc.org.in" target="_blank">http://smc.org.in</a> | IRC : #smc-project @ freenode<br>
<a href="mailto:discuss@lists.smc.org.in" target="_blank">discuss@lists.smc.org.in</a><br>
<a href="http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in" target="_blank">http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in</a><br>
<br>
<br></div></blockquote></div><br>
<br>_______________________________________________<br>
Swathanthra Malayalam Computing discuss Mailing List<br>
Project: <a href="https://savannah.nongnu.org/projects/smc" target="_blank">https://savannah.nongnu.org/projects/smc</a><br>
Web: <a href="http://smc.org.in" target="_blank">http://smc.org.in</a> | IRC : #smc-project @ freenode<br>
<a href="mailto:discuss@lists.smc.org.in" target="_blank">discuss@lists.smc.org.in</a><br>
<a href="http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in" target="_blank">http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in</a><br>
<br>
<br></blockquote></div></div></div><font color="#888888"><br><br clear="all"><br>-- <br>"[It is not] possible to distinguish between 'numerical' and 'nonnumerical' algorithms, as if numbers were somehow different from other kinds of precise information." - Donald Knuth <br>








</font><br>_______________________________________________<br>
Swathanthra Malayalam Computing discuss Mailing List<br>
Project: <a href="https://savannah.nongnu.org/projects/smc" target="_blank">https://savannah.nongnu.org/projects/smc</a><br>
Web: <a href="http://smc.org.in" target="_blank">http://smc.org.in</a> | IRC : #smc-project @ freenode<br>
<a href="mailto:discuss@lists.smc.org.in" target="_blank">discuss@lists.smc.org.in</a><br>
<a href="http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in" target="_blank">http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in</a><br>
<br>
<br></blockquote></div></div></div><br>
<br>_______________________________________________<br>
Swathanthra Malayalam Computing discuss Mailing List<br>
Project: <a href="https://savannah.nongnu.org/projects/smc" target="_blank">https://savannah.nongnu.org/projects/smc</a><br>
Web: <a href="http://smc.org.in" target="_blank">http://smc.org.in</a> | IRC : #smc-project @ freenode<br>
<a href="mailto:discuss@lists.smc.org.in" target="_blank">discuss@lists.smc.org.in</a><br>
<a href="http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in" target="_blank">http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in</a><br>
<br>
<br></blockquote></div></div></div><br>
<br>_______________________________________________<br>
Swathanthra Malayalam Computing discuss Mailing List<br>
Project: <a href="https://savannah.nongnu.org/projects/smc" target="_blank">https://savannah.nongnu.org/projects/smc</a><br>
Web: <a href="http://smc.org.in" target="_blank">http://smc.org.in</a> | IRC : #smc-project @ freenode<br>
<a href="mailto:discuss@lists.smc.org.in">discuss@lists.smc.org.in</a><br>
<a href="http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in" target="_blank">http://lists.smc.org.in/listinfo.cgi/discuss-smc.org.in</a><br>
<br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><a href="http://theory.cs.uiuc.edu/~mmp">http://theory.cs.uiuc.edu/~mmp</a><br>