[smc-discuss] [KDE-l10n] For review - plasma_engine_soliddevice.po

Ark Arjun arkarjun at gmail.com
Fri Jun 25 09:53:41 PDT 2010


അറിയവുന്നത്രയും  പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയിടുണ്ട്.
as this is my 2nd translation. There will be some problems due to the
inexperience of me.
waiting for suggestions and advices.
thanks,
Arkarjun


PS: i had some problems while translating this file. that my poedit refused
to save the changes. And with the help of Ershad i got everything right.
thanks to him. He corrected the file and mailed me. Also he asked smc to
verify first 20 lines.

-- 
സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് - എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടറിനു് എന്റെ ഭാഷ 
സംരംഭം: https://savannah.nongnu.org/projects/smc
വെബ്‌സൈറ്റ് : http://smc.org.in  IRC ചാനല്‍ : #smc-project @ freenode
പിരിഞ്ഞു പോകാന്‍: smc-discuss-unsubscribe at googlegroups.com
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.smc.org.in/pipermail/discuss-smc.org.in/attachments/20100625/2bc703b4/attachment-0001.htm>
-------------- next part --------------
# Copyright (C) 2010 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# arkarjun <arkarjun at gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-08 05:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-25 22:01+0530\n"
"Last-Translator: arkarjun <arkarjun at gmail.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc-discuss at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Country: INDIA\n"

#: soliddeviceengine.cpp:106
msgid "Parent UDI"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:107
msgid "Vendor"
msgstr "വില്‍പ്പനക്കാരന്‍ "

#: soliddeviceengine.cpp:108
msgid "Product"
msgstr "പ്രൊഡക്ട് "

#: soliddeviceengine.cpp:109
msgid "Icon"
msgstr "ചിഹ്നം "

#: soliddeviceengine.cpp:110
#: soliddeviceengine.cpp:555
msgid "Emblems"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:118
msgid "Processor"
msgstr "പ്രസസ്സര്‍ "

#: soliddeviceengine.cpp:119
msgid "Number"
msgstr "നമ്പര്‍ "

#: soliddeviceengine.cpp:120
msgid "Max Speed"
msgstr "കൂടിയ വേഗം"

#: soliddeviceengine.cpp:121
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "ആവര്‍ത്തി മാറ്റാവുന്നത്"

#: soliddeviceengine.cpp:129
msgid "Block"
msgstr "തടയുക"

#: soliddeviceengine.cpp:130
msgid "Major"
msgstr "മുഖ്യം"

#: soliddeviceengine.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Minor"
msgstr "നിസാരം"

#: soliddeviceengine.cpp:132
#: soliddeviceengine.cpp:462
msgid "Device"
msgstr "ഉപകരണം "

#: soliddeviceengine.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Storage Access"
msgstr "സൂക്ഷിപ്പിനു സമീപനം"

#: soliddeviceengine.cpp:139
#: soliddeviceengine.cpp:569
msgid "Accessible"
msgstr "സാമീപിയ്ക്കാവുന്നതു്"

#: soliddeviceengine.cpp:140
msgid "File Path"
msgstr "ഫയല്‍ വഴി"

#: soliddeviceengine.cpp:149
#: soliddeviceengine.cpp:524
#: soliddeviceengine.cpp:535
msgid "Free Space"
msgstr "സ്വതന്ത്രമായ സ്ഥലം"

#: soliddeviceengine.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Storage Drive"
msgstr "സൂക്ഷിപ്പ്  ഡ്രൈവ്"

#: soliddeviceengine.cpp:164
msgid "Ide"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:164
msgid "Usb"
msgstr "യുഎസ്ബി"

#: soliddeviceengine.cpp:164
msgid "Ieee1394"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:164
msgid "Scsi"
msgstr "സ്കസി"

#: soliddeviceengine.cpp:164
msgid "Sata"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:164
msgid "Platform"
msgstr "പ്ലാറ്റ്ഫോം"

#: soliddeviceengine.cpp:166
msgid "Hard Disk"
msgstr "ഹാര്‍ഡ് ഡിസ്ക്"

#: soliddeviceengine.cpp:166
msgid "Cdrom Drive"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:166
msgid "Floppy"
msgstr "ഫ്ലോപ്പി"

#: soliddeviceengine.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Tape"
msgstr "ടേപ്പ്"

#: soliddeviceengine.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Compact Flash"
msgstr "ഒതുക്കമുള്ള മിന്നിക്കുക"

#: soliddeviceengine.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Memory Stick"
msgstr "മെമ്മറി സ്റ്റിക്"

#: soliddeviceengine.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Smart Media"
msgstr "സ്മാര്‍ട്ട് മാദ്ധ്യമം"

#: soliddeviceengine.cpp:166
msgid "SdMmc"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:166
msgid "Xd"
msgstr "എക്സ്‌ഡി"

#: soliddeviceengine.cpp:168
msgid "Bus"
msgstr "ബസ്"

#: soliddeviceengine.cpp:169
msgid "Drive Type"
msgstr "ഡ്രൈവിന്റെ തരം"

#: soliddeviceengine.cpp:170
msgid "Removable"
msgstr "നീക്കം ചെയ്യാവുന്ന"

#: soliddeviceengine.cpp:171
msgid "Hotpluggable"
msgstr "ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യാവുന്ന"

#: soliddeviceengine.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Optical Drive"
msgstr "ഒപ്റ്റിക്കല്‍ സാരഥി"

#: soliddeviceengine.cpp:186
msgid "CD-R"
msgstr "ഡിസിഡി-ആര്‍ "

#: soliddeviceengine.cpp:189
msgid "CD-RW"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:192
msgid "DVD"
msgstr "ഡിവിഡി"

#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "DVD-R"
msgstr "ഡിവിഡി-ആര്‍ "

#: soliddeviceengine.cpp:198
msgid "DVD-RW"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:201
msgid "DVD-RAM"
msgstr "ഡിവിഡി-റാം "

#: soliddeviceengine.cpp:204
#, fuzzy
msgid "DVD+R"
msgstr "ഡിവിഡി+ആര്‍ "

#: soliddeviceengine.cpp:207
msgid "DVD+RW"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:210
#, fuzzy
msgid "DVD+DL"
msgstr "ഡിവിഡി+ഡിഎല്‍ "

#: soliddeviceengine.cpp:213
msgid "DVD+DLRW"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:216
msgid "BD"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:219
msgid "BD-R"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:222
msgid "BD-RE"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:225
msgid "HDDVD"
msgstr "എച്ച്ഡിഡിവിഡി"

#: soliddeviceengine.cpp:228
#, fuzzy
msgid "HDDVD-R"
msgstr "എച്ച്ഡിഡിവിഡി-ആര്‍ "

#: soliddeviceengine.cpp:231
msgid "HDDVD-RW"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:233
msgid "Supported Media"
msgstr "പിന്തുണയുള്ള മാദ്ധ്യമം"

#: soliddeviceengine.cpp:235
msgid "Read Speed"
msgstr "വായനാ വേഗം"

#: soliddeviceengine.cpp:236
msgid "Write Speed"
msgstr "എഴുത്തിന്റെ വേഗത"

#: soliddeviceengine.cpp:244
msgid "Write Speeds"
msgstr "എഴുത്തിന്റെ വേഗതകള്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "Storage Volume"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "Other"
msgstr "മറ്റുള്ളവ"

#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "Unused"
msgstr "ഉപയോഗിക്കാത്തവ"

#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "File System"
msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റം"

#: soliddeviceengine.cpp:257
msgid "Partition Table"
msgstr "ഭാഗങ്ങളുടെ ടേബിള്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:257
msgid "Raid"
msgstr "റെയിഡ് "

#: soliddeviceengine.cpp:257
msgid "Encrypted"
msgstr "സുരക്ഷാകോഡീകൃതം  "

#: soliddeviceengine.cpp:260
#: soliddeviceengine.cpp:262
msgid "Usage"
msgstr "ഉപയോഗം  "

#: soliddeviceengine.cpp:262
msgid "Unknown"
msgstr "അപരിചിതം "

#: soliddeviceengine.cpp:265
msgid "Ignored"
msgstr "അവഗണിച്ചു"

#: soliddeviceengine.cpp:266
msgid "File System Type"
msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ തരം "

#: soliddeviceengine.cpp:267
msgid "Label"
msgstr "ലേബല്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:268
msgid "UUID"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:269
msgid "Size"
msgstr "വലിപ്പം"

#: soliddeviceengine.cpp:277
#, fuzzy
msgid "Encrypted Container"
msgstr "സുരക്ഷാകോഡീകൃതമായ കണ്ടൈനര്‍  "

#: soliddeviceengine.cpp:290
#, fuzzy
msgid "OpticalDisc"
msgstr "ഒപ്റ്റിക്കള്‍ ഡിസ്ക്"

#: soliddeviceengine.cpp:296
msgid "Audio"
msgstr "ശബ്ദം "

#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "Data"
msgstr "ഡേറ്റാ"

#: soliddeviceengine.cpp:302
msgid "Video CD"
msgstr "വീഡിയോ സിഡി"

#: soliddeviceengine.cpp:305
#, fuzzy
msgid "Super Video CD"
msgstr "സൂപ്പര്‍ വീഡിയോ സിഡി"

#: soliddeviceengine.cpp:308
msgid "Video DVD"
msgstr "വീഡിയോ ഡിവി"

#: soliddeviceengine.cpp:310
msgid "Available Content"
msgstr "ലഭ്യമായ ള്ളടക്കങ്ങള്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "അപരിചിതമയ ഡിസ്ക തരം"

#: soliddeviceengine.cpp:313
#, fuzzy
msgid "CD Rom"
msgstr "സിഡി റൊം "

#: soliddeviceengine.cpp:313
#, fuzzy
msgid "CD Recordable"
msgstr "റിക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യാവുന്ന സിഡി"

#: soliddeviceengine.cpp:314
msgid "CD Rewritable"
msgstr "വീണ്ടും എഴുതാവുന്ന സിഡി"

#: soliddeviceengine.cpp:314
#, fuzzy
msgid "DVD Rom"
msgstr "ഡിവിഡി റോം "

#: soliddeviceengine.cpp:314
#, fuzzy
msgid "DVD Ram"
msgstr "ഡിവിഡി റാം "

#: soliddeviceengine.cpp:315
msgid "DVD Recordable"
msgstr "റിക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യാവുന്ന ഡിവിഡി"

#: soliddeviceengine.cpp:315
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "വീണ്ടും എഴുതാവുന്ന ഡിവിഡി"

#: soliddeviceengine.cpp:315
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "റിക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യാവുന്ന ഡിവിഡി പ്ലസ്"

#: soliddeviceengine.cpp:316
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "വീണ്ടും എഴുതാവുന്ന ഡിവിഡി പ്ലസ്"

#: soliddeviceengine.cpp:316
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:317
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:317
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:317
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:318
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:318
#, fuzzy
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "എച്ച്ഡി ഡിവിഡി റോം "

#: soliddeviceengine.cpp:318
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "റിക്കോര്‍ഡ് ചെയ്യാവുന്ന എച്ച്ഡി ഡിവിഡി"

#: soliddeviceengine.cpp:319
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "വീണ്ടും എഴുതാവുന്ന എച്ച്ഡി ഡിവിഡി"

#: soliddeviceengine.cpp:321
msgid "Disc Type"
msgstr "ഡിസ്കിന്റെ തരം"

#: soliddeviceengine.cpp:322
msgid "Appendable"
msgstr "വീണ്ടും എഴുതാവുന്നതു്"

#: soliddeviceengine.cpp:323
msgid "Blank"
msgstr "ശൂന്യം"

#: soliddeviceengine.cpp:324
msgid "Rewritable"
msgstr "വീണ്ടും എഴുതാവുന്ന"

#: soliddeviceengine.cpp:325
msgid "Capacity"
msgstr "വലിപ്പം"

#: soliddeviceengine.cpp:333
msgid "Camera"
msgstr "ക്യാമറ"

#: soliddeviceengine.cpp:335
#: soliddeviceengine.cpp:346
#: soliddeviceengine.cpp:482
msgid "Supported Protocols"
msgstr "പിന്തുണയ്ക്കുന്ന സമ്പ്രദായങ്ങള്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:336
#: soliddeviceengine.cpp:347
#: soliddeviceengine.cpp:483
msgid "Supported Drivers"
msgstr "പിന്തുണയുള്ള സാരഥികള്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "Portable Media Player"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:355
msgid "Network Interface"
msgstr "ശൃംഖലാ വിനിമയതലങ്ങള്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "Interface Name"
msgstr "വിനിമയതലത്തിന്റെ  പേര്"

#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "Wireless"
msgstr "വയര്‍ലസ്സ്"

#: soliddeviceengine.cpp:359
#, fuzzy
msgid "Hardware Address"
msgstr "ഹാര്‍ഡ്വെവറിന്റെ  വിലാസം"

#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "MAC Address"
msgstr "മാക് വിലാസം"

#: soliddeviceengine.cpp:368
msgid "AC Adapter"
msgstr "എസി അഡാപ്റ്റര്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:370
#: soliddeviceengine.cpp:389
msgid "Plugged In"
msgstr "കുത്തിയിരിക്കുന്നു"

#: soliddeviceengine.cpp:379
msgid "Battery"
msgstr "ബാറ്ററി"

#: soliddeviceengine.cpp:382
msgid "Unknown Battery"
msgstr "അപരിചിതമായ ബാറ്ററി"

#: soliddeviceengine.cpp:382
#, fuzzy
msgid "PDA Battery"
msgstr "പിഡിഎ ബാറ്ററി"

#: soliddeviceengine.cpp:382
#, fuzzy
msgid "UPS Battery"
msgstr "യൂപിഎസ് ബാറ്ററി"

#: soliddeviceengine.cpp:383
msgid "Primary Battery"
msgstr "പ്രാഥമിക ബാറ്ററി"

#: soliddeviceengine.cpp:383
msgid "Mouse Battery"
msgstr "മൌസ്  ബാറ്ററി"

#: soliddeviceengine.cpp:383
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "കീബോര്‍ഡ്  ബാറ്ററി"

#: soliddeviceengine.cpp:384
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "കീബോര്‍ഡ് മൌസ്  ബാറ്ററി"

#: soliddeviceengine.cpp:384
msgid "Camera Battery"
msgstr "ക്യമറ ബാറ്ററി"

#: soliddeviceengine.cpp:387
msgid "Fully Charged"
msgstr "മുഴുവനും ചാര്‍ജ്ജ് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു"

#: soliddeviceengine.cpp:387
msgid "Charging"
msgstr "ചാര്‍ജ്ജ് ചെയ്തു് കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു"

#: soliddeviceengine.cpp:387
msgid "Discharging"
msgstr "ചാര്‍ജ്ജ് ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു"

#: soliddeviceengine.cpp:390
#: soliddeviceengine.cpp:409
msgid "Type"
msgstr "തരം"

#: soliddeviceengine.cpp:391
msgid "Charge Percent"
msgstr "ചാര്‍ജ്ജ് ശതമാനം "

#: soliddeviceengine.cpp:392
msgid "Rechargeable"
msgstr "വീണ്ടും ചാര്‍ജ്ജ് ചെയ്യാവുന്നത്"

#: soliddeviceengine.cpp:393
msgid "Charge State"
msgstr "ചാര്‍ജ്ജ് സ്ഥിതി"

#: soliddeviceengine.cpp:403
msgid "Button"
msgstr "ബട്ടണ്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:406
#, fuzzy
msgid "Lid Button"
msgstr "മൂടി ബട്ടണ്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:406
msgid "Power Button"
msgstr "വൈദ്യുതി ബട്ടന്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:406
msgid "Sleep Button"
msgstr "ഉറങ്ങാനുള്ള ബട്ടണ്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:407
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "അപരിചിതമായ ബട്ടണിന്റെ തരം  "

#: soliddeviceengine.cpp:410
msgid "Has State"
msgstr "സ്ഥിതിയുണ്ട്"

#: soliddeviceengine.cpp:411
msgid "State Value"
msgstr "അവസ്ഥാവില"

#: soliddeviceengine.cpp:412
msgid "Pressed"
msgstr "അമര്‍ത്തി"

#: soliddeviceengine.cpp:422
#, fuzzy
msgid "Audio Interface"
msgstr "ശബ്ദ വിനിമയതലം"

#: soliddeviceengine.cpp:425
#, fuzzy
msgid "ALSA"
msgstr "അല്‍സ"

#: soliddeviceengine.cpp:425
msgid "Open Sound System"
msgstr "ശബ്ദസംവിധാനം തുറക്കുക"

#: soliddeviceengine.cpp:425
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "അപരിചിതമായ ശബ്ദ സാരഥി"

#: soliddeviceengine.cpp:427
msgid "Driver"
msgstr "ഡ്രൈവര്‍ "

#: soliddeviceengine.cpp:428
#, fuzzy
msgid "Driver Handle"
msgstr "ഉപരണത്തിന്റെ പിടി"

#: soliddeviceengine.cpp:429
msgid "Name"
msgstr "പേരു്"

#: soliddeviceengine.cpp:435
#, fuzzy
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "അപരിചിതമായ ശബ്ദ വിനിമയതലതിന്റെ തരം  "

#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Audio Control"
msgstr "ശബ്ദ നിയന്ത്രണം  "

#: soliddeviceengine.cpp:441
#, fuzzy
msgid "Audio Input"
msgstr "ശബ്ദത്തിന്റ ഇന്‍പുട്ട്"

#: soliddeviceengine.cpp:444
#, fuzzy
msgid "Audio Output"
msgstr "ശബ്ദത്തിന്റ ഔട്ട്പുട്ട്"

#: soliddeviceengine.cpp:446
msgid "Audio Device Type"
msgstr "ശ്ബ്ദ ഉപകരണതരം  "

#: soliddeviceengine.cpp:450
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "ആന്തരിക സൌണ്ട് കാര്‍ഡ്"

#: soliddeviceengine.cpp:450
msgid "USB Soundcard"
msgstr "യുഎസ്ബി സൌണ്ട് കാര്‍ഡ്"

#: soliddeviceengine.cpp:450
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:451
msgid "Headset"
msgstr "ഹെഡ്സെറ്റ്"

#: soliddeviceengine.cpp:451
msgid "Modem"
msgstr "മോഡം"

#: soliddeviceengine.cpp:452
msgid "Soundcard Type"
msgstr "സൌണ്ട് കാര്‍ഡിന്റെ തരം"

#: soliddeviceengine.cpp:460
#, fuzzy
msgid "DVB Interface"
msgstr "ഡിവിബി വിനിമയതലം"

#: soliddeviceengine.cpp:463
msgid "Device Adapter"
msgstr "ഉപകരണത്തിന്റെ അഡാപ്റ്റര്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:467
#, fuzzy
msgid "DVB Unknown"
msgstr "ഡിവിബി അപരിചിതം"

#: soliddeviceengine.cpp:467
#, fuzzy
msgid "DVB Audio"
msgstr "ഡിവിബി ശബ്ദം  "

#: soliddeviceengine.cpp:467
msgid "DVB Ca"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:468
msgid "DVB Demux"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:468
#, fuzzy
msgid "DVB DVR"
msgstr "ഡിവിബി ഡിവിആര്‍ "

#: soliddeviceengine.cpp:468
#, fuzzy
msgid "DVB Frontend"
msgstr "ഡിവിബി ഫ്രണ്ടെന്റ്"

#: soliddeviceengine.cpp:469
#, fuzzy
msgid "DVB Net"
msgstr "ഡിവിബി ശൃംഖല"

#: soliddeviceengine.cpp:469
msgid "DVB OSD"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:469
msgid "DVB Sec"
msgstr ""

#: soliddeviceengine.cpp:469
#, fuzzy
msgid "DVB Video"
msgstr "ഡിവിബി വീഡിയോ"

#: soliddeviceengine.cpp:471
#, fuzzy
msgid "DVB Device Type"
msgstr "ഡിവിബി ഉപകരണതരം  "

#: soliddeviceengine.cpp:472
msgid "Device Index"
msgstr "ഉപകരണത്തിന്റെ സൂചിക"

#: soliddeviceengine.cpp:480
msgid "Video"
msgstr "വീഡിയോ"

#: soliddeviceengine.cpp:489
#, fuzzy
msgid "Driver Handles"
msgstr "ഉപരണത്തിന്റെ പിടികള്‍ "

#: soliddeviceengine.cpp:492
msgid "Device Types"
msgstr "ഉപകരണതരങ്ങള്‍"

#: soliddeviceengine.cpp:544
msgid "Temperature"
msgstr "താപനില"

#: soliddeviceengine.cpp:545
msgid "Temperature Unit"
msgstr "താപനിലയുടേ യൂണിറ്റ്"


More information about the discuss mailing list