[Student-projects] Varnam can now stem
Vasudev Kamath
kamathvasudev at gmail.com
Sun Jun 29 06:23:00 PDT 2014
Off topic not related to this discussion.
aboobacker sidheeque mk <aboobackervyd at gmail.com> writes:
> ഇന്നലെ നമ്മള് ചാറ്റില് ഡിസ്കസ് ചെയ്തതതാണ് , മെയ്ലിങ്ങ് ലിസ്റ്റില് കൂടി കൊടുക്കാം എന്നു വച്ചു
> :-)
Can you please translate this?.. I would suggest you restrain from
writing comments or replies in Malayalam, there are mentors on this list
who don't understand Malayalam.
>
> Take two similar words ചിരിക്കുക and ഇരിക്കുക , if you stemmed this ,
> output will be ചിര and ഇര , but past tense of these words are ചിരിച്ചു ,
> ഇരുന്നു respectively . Then how to use this stem for prediction ?? ുന്നു is
> not suitable for ചിര and ിച്ചു is not suitable for ഇര . In Malayalam
> verb alone have ~ 30 different suffix patterns (or paradigms)
>
> Similar case with noun :
> തിരുവനന്തപുരം -> തിരുവനന്തപുരത്ത്
> മരം->മരത്തില് (not മരത്തില് )
>
--
Vasudev Kamath
http://copyninja.info
Connect on ~friendica: copyninja at samsargika.copyninja.info
IRC nick: copyninja | vasudev {irc.oftc.net | irc.freenode.net}
GPG Key: C517 C25D E408 759D 98A4 C96B 6C8F 74AE 8770 0B7E
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 818 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.smc.org.in/pipermail/student-projects-smc.org.in/attachments/20140629/1fa3aa1a/attachment.sig>
More information about the Student-projects
mailing list